如何添加我的第一批翻译键?

翻译键是代码与翻译内容之间的桥梁。有三种添加方式:CLI 扫描、在控制台手动添加,或通过 MCP 使用 AI 代理。

5 分钟阅读初级

翻译键是代码与翻译内容之间的桥梁。有三种添加方式。

方式 A:使用 CLI 扫描代码库(推荐)

CLI 会自动找到代码中所有的 t() 调用,并将其同步到 Better i18n。

# 安装 CLI
bun add -g @better-i18n/cli

# 登录
better-i18n login

# 扫描您的项目
better-i18n scan

扫描器可以识别以下模式:

  • t('key.name') — 标准翻译调用
  • t('namespace:key.name') — 带命名空间的键
  • useTranslations('namespace') — 命名空间声明

扫描完成后,运行 better-i18n sync 将发现的键推送到控制台。

方式 B:在控制台手动添加键

  1. 进入控制台中的项目
  2. 点击**「添加键」**
  3. 输入键名(如 common.save_button
  4. 添加源语言值(如"Save")
  5. 可选择添加上下文,帮助翻译人员了解该键的使用场景

方式 C:使用带 MCP 的 AI 编程代理

如果您使用 Claude Code、Cursor 或其他兼容 MCP 的代理,Better i18n MCP 服务器可以直接创建键:

"添加翻译键 common.welcome_message,值为 'Welcome back!'"

代理将使用 createKeys 工具将其添加到您的项目。

键命名最佳实践

模式 示例 使用场景
namespace.descriptor common.save 共享 UI 元素
page.section.element settings.profile.title 页面特定内容
feature.action auth.login_button 功能特定内容

提示:

  • 使用点号记法表示层级:settings.profile.title
  • 使用命名空间对相关键进行分组:commonauthdashboard
  • 为含义模糊的键添加上下文,让翻译人员明白其用途
  • 保持键名简洁且具描述性

验证您的键

添加键后,运行 better-i18n check 验证所有内容是否已同步:

better-i18n check
# ✓ 42 keys in sync
# ⚠ 3 keys in code but not in dashboard
# ⚠ 1 key in dashboard but not in code

下一步