¿Cómo agrego mis primeras claves de traducción?
Las claves de traducción son el puente entre tu código y tus traducciones. Hay tres formas de agregarlas: escaneo con CLI, adición manual en el panel, o usando un agente de IA con MCP.
Las claves de traducción son el puente entre tu código y tus traducciones. Hay tres formas de agregarlas.
Opción A: Escanear tu base de código con el CLI (recomendado)
El CLI encuentra automáticamente todas las llamadas t() en tu código y las sincroniza con Better i18n.
# Instalar el CLI
bun add -g @better-i18n/cli
# Iniciar sesión
better-i18n login
# Escanear tu proyecto
better-i18n scan
El escáner detecta patrones como:
t('key.name')— llamadas de traducción estándart('namespace:key.name')— claves con espacio de nombresuseTranslations('namespace')— declaraciones de espacio de nombres
Después del escaneo, ejecuta better-i18n sync para enviar las claves descubiertas al panel.
Opción B: Agregar claves manualmente en el panel
- Ve a tu proyecto en el panel
- Haz clic en "Agregar clave"
- Ingresa el nombre de la clave (ej.
common.save_button) - Agrega el valor en el idioma fuente (ej. "Save")
- Opcionalmente, agrega contexto para ayudar a los traductores a entender dónde se usa la clave
Opción C: Usar un agente de IA con MCP
Si usas Claude Code, Cursor u otro agente compatible con MCP, el servidor MCP de Better i18n puede crear claves directamente:
"Agrega una clave de traducción common.welcome_message con el valor 'Welcome back!'"
El agente usará la herramienta createKeys para agregarla a tu proyecto.
Buenas prácticas para nombrar claves
| Patrón | Ejemplo | Cuándo usarlo |
|---|---|---|
namespace.descriptor |
common.save |
Elementos de UI compartidos |
page.section.element |
settings.profile.title |
Contenido específico de una página |
feature.action |
auth.login_button |
Específico de una funcionalidad |
Consejos:
- Usa notación de puntos para la jerarquía:
settings.profile.title - Usa espacios de nombres para agrupar claves relacionadas:
common,auth,dashboard - Agrega contexto a las claves ambiguas para que los traductores conozcan la intención
- Mantén las claves descriptivas pero concisas
Verifica tus claves
Después de agregar claves, ejecuta better-i18n check para verificar que todo esté sincronizado:
better-i18n check
# ✓ 42 keys in sync
# ⚠ 3 keys in code but not in dashboard
# ⚠ 1 key in dashboard but not in code
Próximos pasos
¿Te resultó útil este artículo?